阅读设置

20
18

第140章 齐纪七 (2/3)

追尊景皇的生母王氏为恭太后(胡三省注:齐明帝即位,尊始安贞王为景皇。称皇不称帝,沿用汉代制度。)。

21.

甲戌日,北魏在华林园讲习武事;庚辰日,军队从洛阳出发。派吏部尚书任城王元澄留守(胡三省注:任城王元澄到这时才成为正式的吏部尚书。);任命御史中尉李彪兼度支尚书(胡三省注:“中丞”应当作“中尉”。),与仆射李冲参与处理留守事务。授彭城王元勰为中军大将军,元勰推辞说:“亲疏并用,是古代的道理。臣是什么人,多次承蒙宠爱授官!从前陈思王请求却不被允许(胡三省注:曹魏文帝时,陈思王曹植上表请求攻打吴、蜀,文帝不允许。),愚臣不请求却得到,好坏相差多么远啊!”(胡三省注:《周易》说:天地相交叫泰,天地不交叫否。陈思王对魏文帝,上下感情不通,所以叫否。元勰则君臣、兄弟感情无间,所以叫泰。否,pi,否泰的否。)北魏君主大笑,握住元勰的手说:“二曹因才名相互猜忌,我与你因道德相互亲近。”

22.

齐明帝派军主、直阁将军胡松协助北襄城太守成公期戍守赭阳(今河南方城),军主鲍举协助西汝南、北义阳二郡太守黄瑶起戍守舞阴(今河南泌阳西北)(胡三省注:萧子显《齐书·州郡志》记载:西汝南属雍州,北义阳属雍州宁蛮府,从宋代起就有双头郡太守,通常治理一处。舞阴县自汉代以来属南阳郡,是西汝南、北义阳二郡的治所。)。

23.

北魏任命氐族首领杨灵珍为南梁州刺史。杨灵珍率全州投降齐朝(胡三省注:北魏在仇池设置梁州,在武兴设置南梁州。),送他的母亲和儿子到南郑作为人质,派他的弟弟婆罗阿卜珍率领步兵骑兵一万多人袭击北魏武兴王杨集始,杀死他的两个弟弟杨集同、杨集众;杨集始处境危急,请求投降。九月丁酉日,北魏君主任命河南尹李崇为都督陇右诸军事,率兵几万讨伐。

24.

起初,北魏迁都洛阳,荆州刺史薛真度劝北魏君主先攻取樊城、邓县(胡三省注:此时北魏荆州还治所在鲁阳,樊城、邓县逼近洛阳,想先攻取来扩大疆域。)。薛真度率兵入侵南阳,太守房伯玉击败他(胡三省注:指去年沙堨之败。)。北魏君主发怒,认为南阳是小郡,立志必定消灭它,于是率兵向襄阳进发,彭城王元勰等三十六军前后相继,部众号称百万,声势浩大(胡三省注:吹唇指用牙齿咬唇吹气,声音像鹰隼。次一等的用手指夹唇吹气,然后有声,叫啸指。)。辛丑日,北魏君主留下诸将攻打赭阳,自己率兵南下;癸卯日,到达宛城(今河南南阳),夜里袭击外城,攻克。房伯玉据守内城抵抗,北魏君主派中书舍人孙延景对房伯玉说(胡三省注:《考异》说:《齐书》作“公孙云”,现在依从《魏书》。):“我现在要统一全国,不像以前冬天来春天去,不有所攻克,终究不回北方。你这城正当我的六军进军之路(胡三省注:《周易》说:时乘六龙以御天。指君主的象征。),不可能不先攻取,远期一年,近期一个月。封侯或杀头,就在眼前,应好好谋划!你有三罪,现在让你知道:你先前侍奉齐武帝,蒙受特殊的宠爱,不能尽忠效命却对他的仇人尽节,这是罪一。近年薛真度来,你损伤我的偏师,这是罪二。现在我御驾亲征,你不束手投降,这是罪三。”房伯玉派军副乐稚柔回应说:“承蒙想攻城,期望必定攻克。我是卑微常人,能抵抗大威,真可说是死得其所!外臣承蒙齐武帝提拔,怎敢忘恩!但继位的君主失德,当今皇上继承大宗(胡三省注:说齐明帝从小宗入继为高宗第三子,继承大宗。),不仅符合万民的深切期望,也符合齐武帝的遗命;所以我尽心尽节,不敢懈怠。从前北魏军队深入,侵扰边民,我就激励将士履行职责。反躬自省,不应受指责。”

宛城东东南角的沟上有座桥,北魏君主率兵过桥。房伯玉派勇士几人,穿斑驳的衣服,戴虎头帽(胡三省注:虎头帽指帽子做成虎头形状。),埋伏在暗沟下,突然冲出袭击,北魏君主的人马都受惊;召来善射的原灵度射箭,箭发人亡,才得以幸免。

25.

李崇劈山开路,分兵几路,出乎氐人的意料,内外夹击;氐人都抛弃杨灵珍四散而归,杨灵珍的部众减少大半,李崇进占赤土(胡三省注:北魏《地形志》记载,南秦州武阶郡有赤土县。《五代志》记载:武都郡覆津县,北魏设置武阶郡。)。杨灵珍派堂弟杨建率五千人驻守龙门,自己率精锐勇士一万人驻守鹫峡(胡三省注:按北魏《地形志》,东益州武兴郡有石门市。《五代志》记载:武都将利县,旧称石门。另外,仇池山下有飞龙峡,因氐族首领杨飞龙占据仇池得名。还有,现在龙州江油县东二十里有龙门山;江油县东百里有石门戍。武兴现在是兴州;龙州离兴州很远,杨建驻守的必定不是江油的龙门。《水经注》记载:仇池东北有龙门戍,应该就是这里!鹫峡应当在龙门西南。)。龙门以北几十里内,砍伐树木堵塞道路;鹫峡的入口堆积大木头,聚集礌石,从悬崖上往下投掷,以抵抗北魏军队(胡三省注:《埤苍》说:推石头从高处落下。《汉书·李陵传》记载:乘隅下垒石。颜师古注说:指放石头投击敌人,顺着山角弯曲处落下。)。李崇命令统军慕容拒率五千人从其他道路进入,夜里袭击龙门,攻克。李崇亲自攻打鹫峡;杨灵珍接连战败逃走,俘虏他的妻儿,于是攻克武兴,梁州刺史阴广宗、参军郑猷等人率兵救援杨灵珍;李崇进军攻击,大败他们,斩杀杨婆罗阿卜珍,生擒郑猷等人,杨灵珍逃回汉中。北魏君主听说后,高兴地说:“让朕没有西顾之忧的,是李崇啊。”任命李崇为都督梁、秦二州诸军事、梁州刺史,以安抚当地。

26.

丁未日,北魏君主从南阳出发,留下太尉咸阳王元禧等人攻打。己酉日,北魏君主到达新野(今河南新野),新野太守刘思忌抵抗。冬季十月丁巳日,北魏军队攻打不下,修筑长围防守,派人对城中说:“房伯玉已经投降,你为什么独自自取灭亡!”刘思忌派人回应说:“城中兵马粮食还很多,没空听你们这些小虏说话!”北魏右军府长史韩显宗率另一支军队驻守赭阳,成公期派胡松带领蛮兵攻打他的营地,韩显宗奋力作战,击败他们,斩杀他们的副将高法援。韩显宗到新野,北魏君主对他说:“你打败敌人斩杀将领,大大增强了军威。朕正在攻打坚城,为什么不发布露布?”(胡三省注:《五代史志》说:后魏每次攻战胜利,想让天下人知道,就把文字写在丝帛上挂在竿上,名叫露布。北魏君主说韩显宗如果发布露布让行在所知道,就能增加北魏军队的胜势,可动摇城中坚守之心。)韩显宗回答说:“近来听说镇南将军王肃俘获敌人二三人,驴马几匹,都发布露布;臣在东观时,私下常嘲笑他(胡三省注:韩显宗考中对策甲科,任着作郎,所以说在东观。)。近来虽然仰仗神威,得以击败丑虏,但兵力薄弱,擒获斩杀不多。如果又高举长帛,虚夸功劳,效仿错误的做法,罪过就更大了(胡三省注:《左传》说:明知错误却效仿,罪过更大。)。臣所以不敢这样做,只是上报而已。”北魏君主更加认为他贤能。

齐明帝下诏令徐州刺史裴叔业率兵救援雍州。裴叔业启奏说:“北方人不乐意远行,只喜欢抢掠。如果入侵敌人境内,那么司州、雍州的敌寇自然会分兵。”齐明帝听从了他的建议。裴叔业率兵攻打虹城(今安徽泗县),俘获男女四千多人。

甲戌日,派太子中庶子萧衍、右军司马张稷救援雍州。十一月甲午日,前军将军韩秀方等十五位将领投降北魏。丁酉日,北魏在沔水北岸击败齐军,将军王伏保等人被北魏俘获。

27.

丙辰日,任命杨灵珍为北秦州刺史、仇池公、武都王(胡三省注:《考异》说:《齐书·氐传》作“北梁州”,现在依从《齐书》本纪。)。

28.

新野人张猪率领一万多家占据栅栏抵抗北魏,十二月庚申日,北魏人攻下栅栏。雍州刺史曹虎与房伯玉不和,所以救援迟缓,驻军樊城(胡三省注:《考异》说:《齐书·魏虏传》作“均口”,现在依从《曹虎传》。我认为曹虎驻军樊城,不仅因为与房伯玉不和,也因畏惧北魏军队强大而不敢前进。)。

丁丑日,下诏派度支尚书崔慧景救援雍州,授崔慧景符节,率部众二万、骑兵一千向襄阳进发,雍州各军都受他调度。

庚午日,北魏君主南到沔水(今汉江);戊寅日,返回新野。

将军王昙纷率一万多人攻打北魏南青州黄郭戍,北魏戍主崔僧渊击败他们,全军覆没。将军鲁康祚、赵公政率兵一万人入侵北魏太仓口(胡三省注:根据《傅永传》,太仓口在北魏豫州境内。当时北魏在汝南新息县广陵城设置豫州,与齐朝义阳隔淮河对峙,那么太仓口应当在淮河北岸,因北魏人在此囤积粮食得名。),北魏豫州刺史王肃派长史清河人傅永率三百甲士袭击。鲁康祚等人驻军淮河以南,傅永驻军淮河以北,相距十多里。傅永说:“南方人喜欢夜里劫营,必定会在渡淮河的地方设置火把标记浅滩。”于是夜里分兵两路,埋伏在营外;又用葫芦装火,秘密派人渡过淮河到南岸,在深处放置,告诫说:“看到火起,就点燃它。”

这天夜里,鲁康祚等人果然率兵劫傅永的营寨,伏兵夹击。鲁康祚等人逃向淮河,火把纷纷燃起,不知该从哪里渡河,溺死和被斩杀的有几千人,生擒赵公政,获鲁康祚的尸体返回。豫州刺史裴叔业入侵北魏楚王戍,王肃又令傅永袭击。傅永率心腹一人骑马到楚王戍,下令填平外面的壕沟,夜里在城外埋伏一千名战士。天亮时裴叔业等人到城东,部署兵力准备设置长围。傅永的伏兵袭击他们的后军,击败他们。裴叔业留下将佐守营,自己率精兵几千救援。傅永登上城楼,望见裴叔业向南行进几里,就开门奋力攻击,大败他们,缴获裴叔业的伞扇、鼓幕、甲仗一万多件。裴叔业进退失据,于是逃走;左右想追击,傅永说:“我弱兵不满三千,他们精锐还多,不是力竭战败,是自己落入我的计策而已。既然他们不知我军虚实,足以让他们丧胆,俘获这些就够了,何必再追!”北魏君主派谒者到军中任命傅永为安远将军、汝南太守,封贝丘县男。傅永有勇力,好学能文。北魏君主常感叹说:“上马能击贼,下马能写露布,只有傅修期啊!”(胡三省注:指傅永有武才,又有文才。傅永,字修期。)

29.

曲江公萧遥欣喜好军事,齐明帝因诸子还幼,内亲依靠萧遥欣兄弟,外亲依靠皇后的弟弟西中郎长史彭城人刘暄、内弟太子詹事江祏(胡三省注:齐明帝的母亲景皇后是江祏的姑姑,所以叫内弟。);所以任命始安王萧遥光为扬州刺史,在朝中掌权;萧遥欣为都督荆、雍等七州诸军事、荆州刺史,镇守西面。而萧遥欣在江陵,招纳很多有才能和勇力的人,极力扩充自己的势力,齐明帝很厌恶他。萧遥欣欺辱南郡太守刘季连,刘季连上表说萧遥欣有异常举动(胡三省注:包藏祸心叫异志。表现在行为上叫异迹。);齐明帝于是任命刘季连为益州刺史,让他占据萧遥欣的上游来牵制他。刘季连是刘思考的儿子(胡三省注:刘思考是刘遵考的弟弟。)。

30.

这一年,高昌王马儒派司马王体玄入朝进贡北魏,请求派兵迎接,想举国迁到内地;北魏君主派明威将军韩安保迎接,划出伊吾的五百里土地给马儒的部众居住。马儒派左长史顾礼、右长史金城人麴嘉率步兵骑兵一千五百人迎接韩安保,但韩安保没到;顾礼、麴嘉返回高昌,韩安保也回伊吾。韩安保派下属韩兴安等人出使高昌,马儒又派顾礼率世子马义舒迎接韩安保,到白棘城,距离高昌一百六十里。高昌的旧人留恋故土,不愿东迁,一起杀死马儒(胡三省注:北魏太和五年,马儒开始称王高昌,到这时被国人杀死。),立麴嘉为王(胡三省注:麴氏得到高昌从此开始。嘉,字灵凤,金城榆中人。),又向柔然称臣。韩安保独自与顾礼、马义舒返回洛阳。

永泰元年(戊寅年,498年)(这一年四月才改年号。)

1.

春季正月癸未朔日,大赦天下。

2.

加授中军大将军徐孝嗣为开府仪同三司,徐孝嗣坚决推辞。

3.

北魏统军李佐攻打新野,丁亥日,攻克,捆绑刘思忌,问他说:“现在想投降吗?”刘思忌说:“宁做南方鬼,不做北方臣!”(胡三省注:史书记载刘思忌忠于自己的职守。)于是杀了他。于是沔水以北大为震动。戊子日,湖阳戍主蔡道福、辛卯日,赭阳戍主成公期,壬辰日,舞阴戍主黄瑶起、南乡太守席谦相继南逃。黄瑶起被北魏俘获,北魏君主把他赐给王肃,王肃把他切成肉块吃了(胡三省注:黄瑶起杀死王肃的父亲王奂,见一百三十八卷齐武帝永明十一年。)。乙巳日,命令太尉陈显达救援雍州。

4.

齐明帝生病,因近亲势弱,猜忌高帝、武帝的子孙。当时高帝、武帝的子孙还有十人(胡三省注:十人就是下面被杀的。),每逢初一、十五入朝,齐明帝回宫后,就叹息说:“我和司徒的诸子都不长命(胡三省注:心里称萧遥光为司徒。考察《萧遥光传》,当时未任司徒。详细考察《齐书》,齐明帝的弟弟安陆昭王萧缅先去世,建武元年追赠司徒,这里大概指萧缅的诸子。),高帝、武帝的子孙日益长大!”齐明帝想杀光高帝、武帝的族人,用含蓄的话问陈显达,陈显达回答说:“这些人不值得担心!”又问扬州刺史始安王萧遥光,萧遥光认为应当依次施行。萧遥光有脚病(胡三省注:萧遥光天生跛脚。),齐明帝常让他乘车从望贤门进入(胡三省注:望贤门是华林园的门,本名凤庄门,因萧遥光的父亲名凤而改名。),每次与齐明帝屏退旁人长时间交谈后,齐明帝就索要香火,呜咽流泪,第二天必定有人被诛杀。左右因此察觉到。恰逢齐明帝病情突然加重,气绝后又苏醒,萧遥光于是施行他的计划;丁未日,杀死河东王萧铉、临贺王萧子岳、西阳王萧子文、永阳王萧子峻、南康王萧子琳、衡阳王萧子珉、湘东王萧子建、南郡王萧子夏、桂阳王萧昭粲、巴陵王萧昭秀,于是齐太祖、齐世祖及齐世宗的诸子都被杀光(胡三省注:萧铉是齐太祖的儿子。萧子岳到萧子夏都是齐世祖的儿子。萧昭粲、萧昭秀是齐世宗的儿子。)。萧铉等人死后,才让公卿上奏他们的罪状,请求诛杀,下诏不允许;再次上奏,然后才允许(胡三省注:难以用一人之手,掩盖天下人的耳目,齐明帝的诏书大多如此。)。南康王的侍读济阳人江泌哭萧子琳,眼泪流干,接着流血,亲自看着殡葬完毕,才离去。

5.

庚戌日,北魏君主到南阳。二月癸丑日,下诏令左卫将军萧惠休等人救援寿阳(胡三省注:当时北魏不攻寿阳,怀疑“寿”字有误。)。甲子日,北魏人攻下宛城的北城,房伯玉反绑双手出城投降。房伯玉的堂弟房思安是北魏的中统军,多次为房伯玉哭着请求,北魏君主才赦免他(胡三省注:宋泰始三年,房法寿投降北魏,所以房氏的宗族多在北魏做官,而房思安能为房伯玉请求。)。庚午日,北魏君主到新野。辛巳日,任命彭城王元勰为使持节、都督南征诸军事、中军大将军、开府仪同三司

6.

三月壬午朔日,崔慧景、萧衍在邓城(今湖北襄阳北邓城)大败。邓县汉代属南阳郡;宋大明末年,割襄阳西界设置京兆郡,邓县属该郡。其地在隋襄阳郡安养县境内。唐贞元年间,又改安养县为邓城县。当时崔慧景到襄阳,五郡已沦陷(胡三省注:五郡指南阳、新野、南乡、北襄城及西汝南、北义阳二郡太守管辖的地区。),崔慧景与萧衍及军主刘山阳、傅法宪等率五千多人进军邓城,北魏几万骑兵突然到来,诸军登城防守。当时将士匆忙吃饭轻装行军,都面带饥饿恐惧之色。萧衍想出战,崔慧景说:“敌人不会夜里围城,等天黑自然会离去。”不久北魏大军赶到。崔慧景从南门撤军,诸军不知情,相继逃遁。北魏军队从北门进入,刘山阳与部下几百人断后死战,且战且退。崔慧景经过闹沟(胡三省注:据萧子显《齐书》,闹沟靠近沙堨。沙堨在宛县境内,大概堨水流入此沟南流经邓城界入汉江。),军人相互踩踏,桥梁都断裂损坏。北魏军队沿路射箭,杀死傅法宪,士兵跳入沟中淹死的相互枕藉,刘山阳拿战袍铠甲填沟踩着过去,得以幸免。北魏君主率大军追击,傍晚到沔水。刘山阳据城苦战,到天黑,北魏军队才撤退。诸军恐惧,当晚都上船回襄阳。庚寅日,北魏君主率十万人,仪仗华丽,包围樊城,曹虎闭门坚守。北魏君主到沔水边,望襄阳岸,才离去,到湖阳;辛亥日,到悬瓠(今河南汝南)。

北魏镇南将军王肃攻打义阳,裴叔业率兵五万包围涡阳(今安徽蒙城)来救援义阳(胡三省注:涡阳城在汉沛郡山桑县东南,涡水流经城南,当时是北魏南兖州的治所。杜佑说:唐代是亳州蒙城县地。)。北魏南兖州刺史济北人孟表防守涡阳(胡三省注:北魏南兖州统领下蔡及梁、谯、沛等郡。),粮食耗尽,吃草木皮叶。裴叔业堆积所杀北魏人的尸体高达五丈给城内看;另派军主萧璝等人攻打龙亢(今安徽怀远西北龙亢镇),北魏广陵王元羽救援。裴叔业率兵攻击元羽,大败他,追获他的符节。北魏君主派安远将军傅永、征虏将军刘藻、假辅国将军高聪救援涡阳,都受王肃调度。裴叔业进军攻击,大败他们,高聪逃到悬瓠,傅永收集散兵慢慢返回。裴叔业再战,共斩杀一万人,俘虏三千多人,缴获器械牲畜财物以千万计。北魏君主命令将三将锁送到悬瓠;刘藻、高聪免死,流放到平州(胡三省注:北魏平州治肥如城,统领辽西、北平二郡。);傅永被削去官爵;贬王肃为平南将军。王肃上表请求再派军队救援涡阳,北魏君主回复说:“看你的意思,必定因刘藻等人刚败,所以难以再去。朕现在分少量兵力则不足以制敌,多分兵力则禁卫有缺,你仔细考虑!义阳能守就守,该退就退;如果丢失涡阳,是你的过错!”王肃于是解除义阳之围,与统军杨大眼、奚康生等步兵骑兵十多万救援涡阳。裴叔业见北魏兵势盛,夜里率兵撤退;第二天,部众溃散,北魏人追击,死伤不计其数。裴叔业回守涡口(今安徽怀远东北涡水入淮处)。

7.

起初,北魏中尉李彪,家世孤寒(胡三省注:李彪是卫州顿丘人;家一向贫寒,年幼孤苦但好学。),朝中没有亲友援助;初到代都,因清渊文穆公李冲喜好士人,倾心依附他(胡三省注:清渊县汉代属魏郡,晋以来属阳平郡。)。李冲也看重他的才学,礼遇很厚,推荐给北魏君主,且为他在朝中宣扬名声(胡三省注:延誉指为他传扬声誉,让更多人知道。),公私都引荐提拔他(胡三省注:既在朝廷上推荐他给皇上,又私下告诉同僚,引荐提拔他。引水向上叫汲,取此意思。)。等到任中尉,弹劾不避权贵,北魏君主认为他贤能,把他比作汲黯。李彪自认为得到君主赏识,不再依靠李冲,渐渐疏远他,只在公共场合整理衣袖表示礼貌而已,不再有尊重的意思,李冲渐渐怀恨。

等到北魏君主南伐,李彪与李冲及任城王元澄共同掌管留守事务。李彪性情刚直豪放,意见多有分歧,多次与李冲争辩,声色俱厉;自认为是法官,别人不能弹劾自己,做事多专断放纵。李冲不胜愤怒,于是收集他前后的过失,把李彪关在尚书省,上表弹劾李彪“傲慢自大,公然越礼,乘坐车子进入禁省,私自取用官材,擅自驾乘御马(胡三省注:乘黄是御马。杜佑说:汉代有未央厩令,北魏改为乘黄厩,乘黄是古代的神马,因此得名。也叫飞黄,背上有角,日行万里。《淮南子》说:天下有道,飞黄伏在马槽旁。),无所畏惧。臣召集尚书以下、令史以上官员到尚书都座(胡三省注:尚书都座是录尚书事、尚书令、仆射、尚书共同的座位。),把李彪的罪状告诉李彪,审讯虚实,李彪都认罪。请求根据现有事实免去李彪的职务,交廷尉治罪。”李冲又上表说:“臣与李彪相识以来,将近二十年。见他才学优秀,议论刚正,愚意确实认为他是出类拔萃、公正清廉的人。后来渐渐察觉他残酷急躁,还认为好处多坏处少。自从皇上去南方以来,李彪兼任尚书(胡三省注:李彪以中尉兼任度支尚书。),日夜共事,才知他专断放纵无所顾忌,抬高自己轻视他人;听他说话像自古忠诚宽恕的贤人,考察他的行为却是天下奸佞残暴的贼人。臣与任城王卑躬屈膝,像顺从的弟弟侍奉残暴的哥哥,他想要的,即使不合理,也无不屈从。按事实核查,都有证据。如果臣所列举属实,应把李彪流放到北荒,以清除扰乱政务的奸人(胡三省注:《诗经》说:抓住那造谣的人,把他投到北方。毛亨注说:北方寒冷不生长草木。);如果所引无证,应把臣流放到四方边远之地,以平息谗言(胡三省注:《诗经》说:嗡嗡叫的苍蝇,停在棘树上。造谣的人没有底线,扰乱四方国家。)。”李冲亲手写表,家人不知。

北魏君主看了表,叹息很久,说:“没想到留守机构竟到这种地步!”接着说:“道固可说是过分了,而仆射也太过分。”(胡三省注:李彪,字道固。仆射指李冲。)黄门侍郎宋弁一向怨恨李冲,而与李彪同州相好,暗中帮助李彪。有关部门判李彪死刑,北魏君主宽恕他,只除名而已(胡三省注:北魏孝文帝在这方面可说是明智的。)。

李冲性情温厚,到收捕李彪时,亲自数落李彪前后的过失,瞪着眼睛大喊,摔碎几案,御史都磕头请罪。李冲肆意辱骂,于是发病恍惚,言语错乱,时常扼腕大骂,称“李彪小人”,医药都无效,有人认为是肝裂(胡三省注:怒极发病而医生无法治疗,所以认为肝裂。),十多天后去世。北魏君主哭他,悲痛不止,追赠司空。

李冲勤勉机敏有能力,长期担任要职,公文堆满,整天处理事务,从不厌倦,事业有成,四十岁就白发。兄弟六人,出自四个母亲,小时候常多争执。等到李冲显贵,俸禄赏赐都与他们共享,关系变得和睦。但多引荐宗族姻亲,私下授予官爵,一家每年俸禄一万多匹,当时人因此轻视他。

8.